| ·MI能源公司 油田地质 中译英/英译中 25万字
|
| ·飞利浦电子(北京)有限公司 机械制造 中译德/德译中20万字
|
| ·香港某会计师事务所 美国风险投资法律法规 英译中20万字
|
| ·中国某进出口总公司 水处理项目投标资料 越南语译中文20万字
|
| ·法拉利、福特 相关法规以及技术资料 中英互译180万字
|
| ·北汽福田、法国雪铁龙、东风标致 管理资料和培训资料 中英互译300万字
|
| ·北京城建五公司 工程标书 中译英25万字
|
| ·用友软件 标书 中译英30万字
|
| ·国家外汇管理局 项目建议书 100多万字
|
| ·西屋电气通用系列之核电厂类 中译英30万字
|
| ·美国西北航空公司 法律合同 英译中
|
| ·西门子集团数控机床、交换机、工业自动化等工程资料翻译项目 德译中
|
| ·中石化石油勘探研究院翻译项目 英译中/中译英
|
| ·中石化总公司 石油化工企业生产装置电力设计技术规定 中译英
|
| ·中石化公司审计报告 德译中
|
| ·ABB 计算机信息系统集成技术方案 英译中
|
| ·兆维集团本地化项目 英译中
|
| ·神州数码财务报表、质量管理手册、软件系统方案等翻译项目及大型会议的口译 中英互译/日译中
|
| ·中国路桥公司项目引进技术资料的翻译 中/葡萄牙语互译
|
| ·中国某进出口总公司 水处理项目投标资料 越南语译中文20万字
|
| ·中国石油工程建设(集团)公司(CPECC) 委瑞内拉个税法 西译中12万字
|
| ·中国石油工程建设(集团)公司(CPECC) 阿尔及利亚税法 法译中10万字
|
| ·中国石油 阿尔及利亚项目 中译法60万字
|
| ·香港花旗银行 金融材料 中译英/英译中50万字
|
| ·中国中元设计研究院 技术文件 英译中80万字
|
| ·北京美盛沃利工程技术有限公司 化工技术材料翻译 中译英/英译中 30万字
|